タイ・フリーク55(Thai Freak55)

タイ、タイ語についての個人的な記録

  タイ・フリーク55(Thai Freak55)のナビゲーター   topページ > 2015年11月  

スポンサーサイト

-- - --/-- [--] - --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

【ミャンマー】環境団体、NLD政権に環境保護政策求める

2015 - 11/30 [Mon] - 20:30

【ミャンマー】環境団体、NLD政権に環境保護政策求める

NNA 11月30日 8時30分配信

 ミャンマーの環境団体が、国民民主連盟(NLD)が発足させる新政権に対して、環境問題を政策の優先課題とするよう求めている。25日に開かれた市民団体主催の環境法に関する会議で、参加者らは現政府が過去5年間、経済改革に集中するあまり、環境保護をないがしろにしてきたと糾弾、国連が定めた国際目標「持続可能な開発のための2030アジェンダ」を採択するよう新政権に求めた。ミャンマー・タイムズ(電子版)が27日伝えた。
 会議を主催したミャンマーの市民団体「透明性と説明責任を求めるミャンマー市民連合(MATA)」の専門家ウィン・ミョ・トゥ氏は、「次期政府は国内の残りの森林を保護し、そこで暮らす人々の権利を守るべき」と発言した。環境法については、環境専門の弁護士が「2012に成立した現行の環境保護法は認知度が低く、抜け穴が多い。違反者に対する罰則も不十分で、森林で暮らす住民の権利を保護していない」と指摘した。
 北部カチン州パカンで21日、翡翠(ひすい)鉱山付近に積み上げられた土石の山が崩れ、少なくとも113人が死亡した事故については、カチン州環境保護局が、採掘会社が環境保護法に規定された安全対策計画を当局に提出してなかったことを明らかにしている。ウィン・ミョ・トゥ氏は、「地域社会の権利がより認められるよう環境保護法を強化し、環境汚染者に対する罰則も盛り込むべき」と訴えた。
 NLD党首のアウン・サン・スー・チー氏は、社会的・環境的影響を最小限に抑える「責任ある」投資を奨励すると繰り返し明言。NLDの総選挙マニフェスト(政権公約)では、乱伐の抑制、天然資源の公正な分配などさまざまな環境保護対策を掲げていた。

最終更新: 11月30日 8時30分
NNA

スポンサーサイト

ふすま漬け(麦糠の漬物)

2015 - 11/27 [Fri] - 22:00

2013年4月
日本から持ってきた糠(ぬか)がダメになってしまったので、バンコクのIsetan、Fuji Supermarketなどを回って、糠を探してみた。

Isetanでは以前、輸入品を仕入れていたが、今は置いてないとのこと。
Fuji Supermarketでも無く、Fujiの店員に聞いてみると、Sukhumvit Soi 33付近のVilla Marketにあるという。


ところで、糠を売っているかをIsetanで聞いたときに、丁寧に数名の店員と卸業者の方が、糠は、タイ語で「รํา ข้าว ram KHaaw」と言うことを教えてくれた。
また、「タイ語で糠という単語が存在するので、流通している可能性はある」とも。

実際、Fuji SupermarketやVilla Marketでも、「รํา ข้าว ram KHaaw」と言えば、すぐに分かってくれた。

結局、糠は3件目のVilla Marketで買う(85バーツ/500g)ことができた。

ただ、Villa Marketで案内された糠は、なんだか日本のものとは、見た目がかなり違う。

その場でネット検索し、
糠(ぬか)とは、穀物を精白した際に出る果皮、種皮、胚芽などの部分のことで、
米文化の日本では、精米した際にでる米糠が一般的なのに対して、
パン文化の欧州などでは、麦を精白した際にでる麦糠が手に入るということがわかった。

Villa Marketで手に入れた糠は、麦糠だ。



麦糠の漬物は、米糠のとは味が違うらしいけど、それはそれで美味い糠漬けができるらしい。

ものは試しに麦糠で作ってみることにした。

※2015年11月現在
Villa Marketのどの店舗でも麦糠は売らなくなっています。Villa MarketのWebsiteで検索しても対象商品無し。
代わりに、米糠を売っている見つかりました。
●サイトウフーズ Sukhumvit Soi 61
※店舗無し(?)エリア限定の宅配のみ(?)
米糠(45バーツ/500g)
●誠屋 Sukhumvit Soi 51
米糠(50バーツ/1000g)


(材料)



  • 小麦糠 500g
  • 塩 60~100g ※糠に対して1/5から1/10程の割合
  • 水 ※適量
  • 唐辛子 ※適量
  • ヨーグルト 小さじスプーン1杯 ※オプションとして


写真は、うちの冷蔵庫サイズにあわせて、分量半分250gの例です。

(手順)
1、糠に対して、1/7程の塩を混ぜ合わせる。
2、パン生地ほどの弾力になるまで、適量の水を足して、こねる。
3、オプションとしてのヨーグルトを混ぜて、こねる。
 ※Non Sugarヨーグルトを使用
   ไม่ เติม นํ้าตาน
   mai tuum nam taan マイ とぅーム ナムたーン
   : not add sugar → 砂糖無し
4、唐辛子と、捨て漬けようの野菜を漬ける。
5、常温で、日の当たらない、涼しいところに寝かす。
6、1~2週間ほど毎日混ぜこねて、塩加減が好みのほどに落ち着いたら、捨て漬けをやめて、本漬け野菜を漬ける。

2013年4月21日(初日)




2013年4月28日(8日目)
近所の屋台で売ってる10バーツの“野菜小袋詰め”を捨て野菜として漬けてます。
始めは麦糠の乾燥した匂いがしていたのが、6日目くらいから糠漬けらしい、麦糠の酵母な匂いと塩気が漂うようになってきた。



■単語
รํา ข้าว ram KHaaw ラム カーオ: 穀物の糠
รํา ram ラム: bran/糠
ข้าว KHaaw カーオ: cereal/穀物、rice/米
ข้าว สาลี KHaaw saalii カーオ サーリー: wheat/小麦
ข้าว บาร์เลย์ KHaaw baalee カーオ バーレー: barley/大麦

ดอง dɔɔŋ ドーん: pickles/漬物
ผัก ดอง PHag dɔɔŋ パっぐ・ドーん(野菜+漬けた): pickled vegetable/野菜の漬物

ミャンマー国政選挙 2015年11月8日

2015 - 11/22 [Sun] - 12:00

アウン・サン・スー・チー
(အောင်ဆန်းစုကြည်)
(Aung San Suu Kyi)
(ออง ซาน ซูจี オーん・サーン・スー・ぢー)

1989年7月20日
ビルマ国軍を非難した言動が「国家防御法」に触れるとして自宅軟禁。

1995年7月10日
自宅軟禁から解放。

軍事政権の圧政に勇敢に挑む指導者として、信望を集めるアウンサンスーチーは、自宅軟禁から解放されたといっても、自由に町中を歩ける状況ではない。

市民たちのほうが彼女の家の前の路上に集まってきて、週末などは恒例になっている彼女の塀越しの演説に耳を傾ける。

演説といってもむずかしい政治の話をするのではなく、市民たちから寄せられた手紙をとりあげてアウンサンスーチーが、人生相談よろしく、やさしく解説する類のものである。

たとえば。

「スーチーさん、子どもにいい教育を受けさせたいのですが、お金がかかってどうにもなりません。どうしたらいいのでしょうか?教えて下さい」

「教育は国の根幹です。お金がなければ高等教育が受けられないといった今の状況は改善しなければなりません。一気には無理です。みなさんが身のまわりの不正、不合理に目を向けて発言し、行動していくとこが大事です。そうしたことは民主主義がなければできません。みんなで民主主義を実現するために力を合わせてやっていきましょう」

(引用元『ビルマ 「発展」のなかの人びと』田辺寿夫 著)



2015年11月5日(木曜)

8日(日曜)の国政選挙を数日後に控える。

アウン・サン・スー・チー女史の自宅前。
パラパラとメディアや記念撮影をする人がいるだけで、穏やかな様子。


NLD本部。




党の関連グッズを買う人がいるものの、混乱するような人だかりは無い。




扇子(200円)、カレンダー (100円)くらいなので、ミャンマーのお土産に買った。




11月8日 (日曜)

アウン・サン・スー・チーを議長 (党首)とするNLD(National League for Democracy/国民民主連盟)の圧勝予測が早くも報道された。

アウン・サン・スー・チーの言動や今後の手腕評価が注目されているが、前述の市民との対話での精神が今後活かされなければ、結局は 軍政の圧政と変わらず、各民族や宗教が暴走し、国の混乱を招いて、軍政復活という、タイやエジプトに似たシナリオも否定できない。

外国投資が進み、経済発展やインフラ整備が進む現在、1945年以降に国軍が台頭してきた時のような、国を深刻に分断するほどの状況はないにしても、アウン・サン・スー・チーの舵取り如何では、不安定に向かう可能性も否定できない。

選挙結果は、全491議席のうち、NLD 390議席で圧倒的多数だが、与党USDP 42議席、その他59議席という割合が依然あることは重要な結果だ。

今後のポイントは、国全体の市民生活の安定。
経済、教育、環境、福祉、医療、多様性の中での相互発展といったところだろうか。


◆参考

日本国外務省
ミャンマーにおける総選挙の全結果発表(外務大臣談話)
平成27年11月20日

1 11月20日(現地時間同日),8日に行われた2011年の民政移管後初めての総選挙に関して,ミャンマー連邦選挙管理委員会は,全選挙区の開票結果を発表しました。今回の総選挙が概ね自由かつ公正に実施されたことを歓迎し,ミャンマーにおける民主化進展に向けた重要な一歩として祝福します。

2 アウン・サン・スー・チー議長率いる国民民主連盟(NLD)が勝利を収めたことを祝福するとともに,今回の選挙を成功に導いたミャンマー国民,全ての参加政党と候補者,及びティン・エー連邦選挙管理委員長を始めとする全ての関係者の努力に敬意を表します。

3 今回の総選挙が成功裡に実施されたことは,テイン・セイン大統領による政治改革が大きな成果を挙げたことの証左です。今後,アウン・サン・スー・チー議長,テイン・セイン大統領及びミン・アウン・フライン国軍司令官の間で,新たな体制発足に向けた対話が円滑に進み,安定した政権の下,ミャンマーの民主化と諸改革が更に進展することを期待します。

4 日本は,ミャンマーの更なる発展と繁栄に向けた取組を引き続き支援し,ミャンマーとの伝統的友好・協力関係を更に発展させていく考えです。

【参考1】大統領府及び国軍による発表(11月11日)
 11月11日,スー・チー議長が,テイン・セイン大統領や国軍司令官らに書簡を送り,会談を呼び掛けたことに対する反応は以下のとおり。

(1)大統領府は,(ア)政府は国民の選択・決定を尊重し,決められた時間とおりに,平和裡に権力委譲できるよう取り組む,(イ)スー・チー議長の提案した対話につき,選挙プロセスが完了したときに,双方の間で協議を行う旨発表。

(2)国軍も,NLDに祝意を表し,選挙プロセスが完了したときに,スー・チー議長と国軍司令官との協議を行う方針を発表。

【参考2】総選挙の結果概要

 改選議席491議席のうち,最大野党・国民民主連盟(NLD)が過半数を獲得。

国民民主連盟(NLD): 390議席(過半数獲得)
与党・連邦連帯発展党(USDP): 42議席
その他: 59議席

 今後,2016年1月下旬~2月上旬頃に議会が招集され,その後3月頃までに大統領選出,組閣が行われる見込み。

英語語根 biblio

2015 - 11/19 [Thu] - 00:00

★英語語根 biblio

意味:本
本(หนังสือ năŋsʉ̌ʉ ナんスー)

例:
bibliography
(本+書く):書誌学、文献
บรรณานุกรม
bannaa-núgrom
バンナー・ヌぐろム

bibliophile
(本+愛する):愛書家
คนรักหรือสะสมหนังสือ
KHon rák rʉ̌ʉ sàsŏm năŋsʉ̌ʉ
コン・らっぐ・るー・サソム・ナんスー
(本を好きなまたは収集する人)

bibliomania
(本+狂):蔵書癖(本の取得と所有への没頭)
คลั่ง อ่าน หนังสือ
klâŋ àan năŋsʉ̌ʉ
クラん・アーン・ナんスー
(読書狂)
หนอน หนังสือ
nŏn năŋsʉ̌ʉ
ノーン・ナんスー
(本のイモ虫)

英語語根 aster/astro

2015 - 11/18 [Wed] - 00:00

★英語語根 aster/astro

意味:星
星(ดาว daao ダーオ)
星(ดารา daaraa ダーらー)
天体(ดวงดาว duaŋdaao ドゥアんダーオ *ดวง duaŋ ドゥアん:天体の類別詞)

例:
astrology
:占星学、占星術 《星の運行を見て人の運勢を判断する術》
โหราศาสตร์
hŏo raa sàat
ホーらー・サーと
(占星+学問)

astrologer
:占星学者、占星術師
โหราจารย์
hŏo raa jaan
ホーらー・じゃーン
(占星 โหร ホーン+教師 อาจารย์ アーじゃーン)

astronomy
:天文学
ดารา ศาสตร์
daa raa sàat
ダーらー・サーと
(星+学問)

astronaut
:宇宙飛行士
มนุษย์อวกาศ
mánút-awágàat
マヌっと・アワがーと
(人間+宇宙)

astronaut
:宇宙飛行士
นักบินอวกาศ
nágbin-awágàat
ナっぐビン・アワがーと
(パイロット+宇宙)

国際輸送の段取り

2015 - 11/12 [Thu] - 21:00

1、買い手と売り手が交渉する。

* ผู้ซื้อ PHuu suu プースー:人+買う=買い手
* กับ gab がっぷ:with、~と
* ผู้ขาย PHuu KHaai プーカーイ:人+売る=売り手
* จัดการ jadgaar ぢゃっとがーン:調整する
* กัน gan がン:each other、お互いに(述語の相互性)

ผู้ซื้อกับผู้ขายจัดการกัน
買い手と売り手が互いに交渉する。

* เเละ lAE レ:and
※話し言葉ではกับ gab の方がよく使われる。

ผู้ซื้อเเละผู้ขายจัดการกัน
買い手と売り手が互いに交渉する。


ผู้ซื้อจัดการกับผู้ขาย
買い手が売り手と交渉する。

* ต้องการ toNGgaar とんがーン:必要とする

ผู้ซื้อต้องการจัดการกับผู้ขาย
買い手は売り手と交渉する必要がある。

メロンパンに歯形。。。

2015 - 11/11 [Wed] - 21:00

YouTubeでマツコデラックスがメロンパン爆買いしてるの見て、無性に食べたくなった。
ISETANのパン屋で30バーツちょっとで売ってたので即買い。

蟻対策で冷蔵庫に入れてたら、翌日、歯形が。。。

居候のベトナムが味見でかじったんだろう。。。
慣れない味には興味が無かったんだろう。
ならば、まず手で千切って味見しろよ。。。

バンコクのセンセープ運河、軍政が浄化計画

2015 - 11/11 [Wed] - 17:46

バンコクのセンセープ運河、軍政が浄化計画

2015年11月11日(水) 17時46分(タイ時間)

【タイ】タイ軍事政権は10日の閣議で、バンコクのセンセープ運河の浄化計画を承認した。70億バーツを投じ、今後2年で水質の改善、河岸の整備、防犯カメラの増設などを行う。

 センセープ運河はバンコクのチャオプラヤ川東岸からチャチュンサオ県のバンパコン川まで東西に走る全長約90キロの運河で、19世紀に建設された。幅は十数メートルほどで、バンコク都内の区間は水が真っ黒で異臭を放っている。細長いボートが旅客を乗せ定期運航し、渋滞知らずの交通機関として利用されている。
《newsclip》

カーンチャナブリのスイカ畑

2015 - 11/08 [Sun] - 23:00

知合いの投稿から。
"ณ...ไร่เเตงโม(na...rai teengmoo/於畑スイカ)"
"เมืองกาญ(muangGaan/郷土カーンチャナブリ)"
กาญจนบุรี Gaanjanaburii>กาญ Gaan

カーンチャナブリのスイカ畑

Mario Maurer

2015 - 11/04 [Wed] - 11:50

いきなり周りがザワつき始めたと思ったら、
すぐそこに"マリオ(มาริโอ้ เมาเร่อ)"がいた。


全然気が付かなかったけど、店内のすぐ近くで待機してたみたい。
外は人だかりが凄い。

我ながらいい年して、とは思ったけど、せっかく1m程の近くにいるので、写メしておいた。

左の女性も名の知れた芸能人らしい。
二人とも、ベテラン芸能人のオーラがある。

この界隈でマリオを見るのは、これが2度目。
数ヵ月前の深夜近く、プライベートなところだろうか、プライド高そうな女性といるところをすれ違った。

一応、タイの中心、バンコクを実感する出来事。

 | ホーム | 

カウンター

カテゴリ

虫 (2)
麺 (2)
魚 (0)

最新コメント

最新トラックバック

リンク

カレンダー

10 | 2015/11 | 12
Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 - - - - -

検索フォーム

最新記事

RSSリンクの表示

QRコード

QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。